.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 艸式解读高雅作品之歌曲《天边》
本頁主題: 艸式解读高雅作品之歌曲《天边》字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
丰色


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:2810
威望:377 點
金錢:3047 USD
貢獻:50272 點
註冊:2015-03-07

艸式解读高雅作品之歌曲《天边》

 

有些歌,唱起来很美,但却未必知道它到底哪里美!
有些歌,听起来很高雅,但却俗的彻彻底底透透光光!


很久就想写一个系列,关于歌词的艸式读解。各位看官需要注意的是,从此你再唱这些歌时,请不要笑场和分神。

是不是还没赶上拍?来,先走一个《天边》。


以下是歌词:
天边有一对双星,那是我梦中的眼睛;
山中有一片晨雾,那是你昨夜的柔情;
我要登上登上山顶,去寻觅雾中的身影;
我要跨上跨上骏马,去追逐遥远的星星。

天边有一棵大树,那是我心中的绿荫;
远方有一座高山,那是你博大的胸襟;
我要树下树下采集,去编织美丽的憧憬;
我要山下山下放牧,去追寻你的足印。

我愿与你策马同行,奔驰在草原的深处;
我愿与你展翅飞翔,遨游在蓝天的穹谷。



想要读懂这首歌的内涵,需要从第二句的「那是你昨夜的柔情」作为入口。
一首写景的歌,偏偏要写柔情,还是昨夜的柔情,作为小草们,自然是秒懂了。
对,作者就是昨晚上泡妞了,由此写成词歌:

天边有一对双星,那是我梦中的眼睛;这分明写的就是有个一妞。
山中有一片晨雾,那是你昨夜的柔情;昨夜滚了一宿床单。
我要登上登上山顶,去寻觅雾中的身影;怎么滚的?爬她身上,一通乱摸。
我要跨上跨上骏马,去追逐遥远的星星。骑她身上,一顿嘿咻,数亿颗星星朝子宫追去。。。。

天边有一棵大树,那是我心中的绿荫;姑娘就是我的那棵树,其实,我就喜欢她那一堆茅草。
远方有一座高山,那是你博大的胸襟;姑娘的大奶奶,
我要树下树下采集,去编织美丽的憧憬;我不但要抓它、摸它、咬他,还要用棍子顶它。
我要山下山下放牧,去追寻你的足印。这一句太深刻了,竟然姑娘不是黄花闺女,早已经被人走过,还留下了足印。。。。

我愿与你策马同行,奔驰在草原的深处;但无所谓啦,我照样嘿咻,驾!
我愿与你展翅飞翔,遨游在蓝天的穹谷。只要能跟你滚床单,我就抓着你的两个大奶,把你深深滴插入!!


解读只是一种方法,文字描述未必贴切到位,但求把这首歌带向另外一个方向!!
如果,真去了,别恨我!我也不想!!

为你打开一扇窗,让你看见更多光!
光光光!




[ 此貼被丰色在2021-07-22 07:33重新編輯 ]

赞(8)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 07-18 20:38 發表評論
冷场帝


級別:光明使者 ( 14 )
發帖:7716
威望:2062 點
金錢:661067784 USD
貢獻:1446358 點
註冊:2014-07-01

有趣有趣
------------------------
D

TOP Posted: 07-18 20:46 #1樓 引用 | 點評
炮神


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:20220
威望:2048 點
金錢:63827 USD
貢獻:0 點
註冊:2011-09-11

感谢分享
TOP Posted: 07-18 20:49 #2樓 引用 | 點評
vincenteage


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:2076
威望:758 點
金錢:494 USD
貢獻:36000 點
註冊:2015-08-20

绿荫是绿茅草吧,这样还能下得去屌,作者也是心大,不怕长菜花吗


點評

    TOP Posted: 07-18 21:22 #3樓 引用 | 點評
    massager


    級別:禁止發言 ( 8 )
    發帖:11634
    威望:4046 點
    金錢:61114 USD
    貢獻:1008 點
    註冊:2021-02-11

    歌词不错
    TOP Posted: 07-18 21:31 #4樓 引用 | 點評
    emmy


    級別:天使 ( 14 )
    發帖:24713
    威望:425 點
    金錢:3149 USD
    貢獻:2855100 點
    註冊:2012-09-29

    感谢分享
    TOP Posted: 07-18 21:36 #5樓 引用 | 點評
    羽田爱


    級別:天使 ( 14 )
    發帖:4294
    威望:435 點
    金錢:6636710 USD
    貢獻:2540000 點
    註冊:2012-07-18

    感谢分享
    TOP Posted: 07-18 21:36 #6樓 引用 | 點評
    想到人憔悴


    級別:聖騎士 ( 11 )
    發帖:8136
    威望:815 點
    金錢:247238 USD
    貢獻:292 點
    註冊:2015-07-30

    布仁巴雅尔泉下有知 要找你算账的 哈哈哈
    TOP Posted: 07-18 21:47 #7樓 引用 | 點評
    莞尔而笑


    級別:精靈王 ( 12 )
    發帖:2518
    威望:353 點
    金錢:905483 USD
    貢獻:45888 點
    註冊:2013-08-09

    佩服三分呀
    TOP Posted: 07-18 22:10 #8樓 引用 | 點評
    陈酒醉红颜


    級別:精靈王 ( 12 )
    發帖:4099
    威望:1099 點
    金錢:1988 USD
    貢獻:35100 點
    註冊:2016-10-24

    会写的不如会听的
    ------------------------
    Y

    TOP Posted: 07-18 22:28 #9樓 引用 | 點評
    知行合一


    級別:聖騎士 ( 11 )
    發帖:3016
    威望:262 點
    金錢:450 USD
    貢獻:35016 點
    註冊:2013-06-06

    高情商解读
    ------------------------
    R

    TOP Posted: 07-18 22:39 #10樓 引用 | 點評
    柒欣海棠


    級別:風雲使者 ( 13 )
    發帖:10370
    威望:1028 點
    金錢:669 USD
    貢獻:198872 點
    註冊:2020-07-01

    这个解读,简直是神了


    點評

      TOP Posted: 07-18 22:54 #11樓 引用 | 點評
      ssk516


      級別:風雲使者 ( 13 )
      發帖:88937
      威望:8910 點
      金錢:931472 USD
      貢獻:1200 點
      註冊:2011-06-06

      内涵 有深度
      TOP Posted: 07-18 23:28 #12樓 引用 | 點評
      你那么骚啊


      級別:禁止發言 ( 8 )
      發帖:3908
      威望:508 點
      金錢:2033 USD
      貢獻:1626 點
      註冊:2020-04-04

      感谢分享
      TOP Posted: 07-19 01:12 #13樓 引用 | 點評
      苏苏大人


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:7756
      威望:761 點
      金錢:54351 USD
      貢獻:11372 點
      註冊:2021-05-23

      嗯??
      TOP Posted: 07-19 01:18 #14樓 引用 | 點評
      佬鬼


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:14604
      威望:1481 點
      金錢:103276 USD
      貢獻:8888 點
      註冊:2020-10-10

      支持楼主一下!!
      TOP Posted: 07-19 01:40 #15樓 引用 | 點評
      TARDIS


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:1421
      威望:143 點
      金錢:81961 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2014-08-26

      涨知识了
      TOP Posted: 07-19 08:53 #16樓 引用 | 點評
      ylxnrGR


      級別:光明使者 ( 14 )
      發帖:38247
      威望:3813 點
      金錢:57 USD
      貢獻:732453 點
      註冊:2016-09-08

      有才了
      TOP Posted: 07-19 09:04 #17樓 引用 | 點評
      夜望城


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:13175
      威望:3482 點
      金錢:2596 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2020-11-15

      有意思
      TOP Posted: 07-19 09:07 #18樓 引用 | 點評
      奇迹之城


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:12018
      威望:1192 點
      金錢:519 USD
      貢獻:9450 點
      註冊:2020-03-26

      其实就是这个意思吧
      ------------------------
      G

      TOP Posted: 07-19 09:11 #19樓 引用 | 點評
      warcraft401


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:1680
      威望:169 點
      金錢:2259 USD
      貢獻:1033 點
      註冊:2011-06-06

      秀,秀
      TOP Posted: 07-19 09:14 #20樓 引用 | 點評
      佛魔一念间


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:19679
      威望:2140 點
      金錢:801 USD
      貢獻:2768 點
      註冊:2020-04-24

      支持跑调和改词
      TOP Posted: 07-19 09:22 #21樓 引用 | 點評
      掂過碌蔗


      級別:天使 ( 14 )
      發帖:39069
      威望:7710 點
      金錢:76440 USD
      貢獻:2345679 點
      註冊:2020-07-17
      認證: 技術區認證會員
      2024-01-16

      服墙了
      ------------------------
      我自安好,来去随风
       


      TOP Posted: 07-19 09:35 #22樓 引用 | 點評
      zhuangdh


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:3065
      威望:247 點
      金錢:166557 USD
      貢獻:400 點
      註冊:2020-06-21

      楼主有想法啊,是个牛人
      TOP Posted: 07-19 10:39 #23樓 引用 | 點評
      玲玲骑


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:11724
      威望:1222 點
      金錢:27349 USD
      貢獻:2504 點
      註冊:2020-12-24

      你的阅读理解是A片教的吧


      點評

        TOP Posted: 07-19 13:56 #24樓 引用 | 點評
        .:. 草榴社區 » 技術討論區

        電腦版 手機版 客戶端 DMCA
        用時 0.01(s) x2, 11-16 21:48